Опубликовано: 05.10.2017
Люди, не изучавшие всерьез иностранных языков (то есть учившие, конечно, когда-то английский или немецкий в средней школе, но недоучившие, а впоследствии успешно позабывшие недоученное), испытывают порой мистическое уважение к тем, кому удается произносить непонятные слова на иностранных языках. Таких людей несложно убедить в том, что некто знает десять языков или, скажем, тридцать. Весь вопрос в том, какой смысл вкладывать в термин «знает». Не всем известно, что современные методики преподавания английского языка, да и остальных основных европейских языков тоже, отработаны за рубежом так же, как порядок сборки автомобилей на конвейерах немецких или японских заводов, и одним из элементов контроля над качеством сборки, то есть, пардон, над качеством обучения, является тестирование , довольно точно определяющее уровень владения иностранным языком по основным аспектам.
Порой приходится сталкиваться с тем, что понятие о том, что такое «владеть» языком, и какие бывают уровни владения, к примеру, английским, у большинства потенциальных студентов языковых курсов весьма туманное. Так, одна мама девочки-школьницы как-то гордо заявила, что ее девочка – уникум-полиглот и свободно владеет тремя европейскими языками – два она учила в школе, а одним занималась самостоятельно и с частным преподавателем. Я, как человек, потративший немало лет на изучение разных иностранных языков и не осмеливающийся заявить, что какими-то из них я владею «в совершенстве», почувствовал глубочайшее уважение к этой девочке и подумал о том, что не оскудела еще земля наша, и продолжает рожать своих Платонов и быстрых разумом Невтонов. После тестирования ситуация прояснилась, и оказалось, что да, девочка умненькая, хорошая, отличница, но уровень владения всеми тремя иностранными языками (английским, французским и итальянским) вполне соответствует времени, потраченному на их изучение, и, разумеется, ни о каком «свободном» владении и речи нет – уровень варьировался от элементарного до среднего (или, если по десятибалльной шкале, от 1 до 4). Мама обиделась – сама она иностранными языками не владела, но рассуждения о навыках аудирования, объеме лексики, знании грамматики и прочих аспектах владения иностранным языком показались ей оскорбительными – ведь девочка так красиво и непонятно говорила по-иностранному! Хоть по-английски, хоть по-итальянски! Сама девочка, кстати, отнеслась к результатам тестирования вполне адекватно. С другой стороны, иногда потенциальные студенты заявляют, что не знают (не помнят) абсолютно ничего и их нужно посылать на обучение в группу английского для абсолютных начинающих. После тестирования выясняется, что в памяти осталось все-таки достаточно, чтобы не тратить лишние деньги и время на изучение английского алфавита и самых азов языка, а можно идти в группу более высокого уровня.
Добавить комментарий!